Movie's ratings

    Soundtrack

    Rocco E I Suoi Fratelli (Original Motion Picture Soundtrack)

    Different stars

    • 1 Нино Рота & Elio MauroIntroduzione - Paese Mio 2:35
    • 2 Нино РотаTerra Lontana 2:44
    • 3 Нино РотаMilano E Nadia 3:47
    • 4 Нино РотаValzer Ai Laghi 2:35
    • 5 Нино РотаL'Amore Di Rocco 1:39
    • 6 Нино РотаLa Gelosia Di Simone 3:27
    • 7 Нино РотаAddio Di Nadia 2:18
    • 8 Нино РотаCome Tu Vuoi 3:55
    • 9 Нино РотаL'Amore Dei Due Fratelli 3:39
    • 10 Нино РотаIl Delitto Di Simone 2:00
    • 11 Нино РотаPaese Mio (Instrumental Version) 1:44
    • 12 Нино РотаRitorno Di Simone 2:10
    • 13 Нино РотаTerra Lontana (I) 1:43
    • 14 Нино Рота & Elio MauroPaese Mio 0:56
    • 15 Нино РотаLa Loro Storia 1:07

    Rocco e i suoi fratelli 11

    " DARING in its realism. STUNNING in its impact. BREATHTAKING in its scope."
    Country
    Spoken Language
    Runtime 2 hr 59 min
    Premiere: World $11 328 October 7, 1960
    Premiere: USA June 28, 1961
    Production Companies
    Also Known As

    Description

    Having recently been uprooted to Milan, Rocco and his four brothers each look for a new way in life when a prostitute comes between Rocco and his brother Simone.

    Сast and Crew

    Rocco and His Brothers: The Book Behind the Film

    The Book

    The film "Rocco and His Brothers" is based on the novel Il ponte della Ghisolfa by Giovanni Testori. This novel is part of a series of works by Testori that explore the lives and struggles of people in post-war Italy, particularly focusing on the urban environment of Milan.

    About the Author

    Giovanni Testori was an Italian writer, playwright, and art historian. He was known for his vivid portrayal of the human condition and the socio-economic challenges faced by individuals in the rapidly changing landscape of Italy during the mid-20th century. His works often delve into themes of identity, family, and the impact of industrialization.

    Adaptation and Correspondence to the Film

    The film adaptation, directed by Luchino Visconti, takes inspiration from Testori's novel but also incorporates elements from other sources and the creative input of the screenwriters, including Suso Cecchi D`Amico, Pasquale Festa Campanile, Massimo Franciosa, and Enrico Medioli. While the film captures the essence of the novel's exploration of family dynamics and societal pressures, it also expands on these themes to create a broader narrative that reflects Visconti's cinematic vision.

    Key Differences

      • The film introduces new characters and subplots that are not present in the original novel.

      • Visconti's adaptation places a stronger emphasis on the visual and emotional aspects of the story, utilizing the medium of film to enhance the narrative's impact.

      • While the novel is more focused on the specific setting of Milan, the film broadens the scope to address universal themes of migration and adaptation.

    FAQ

    What is “Rocco e i suoi fratelli” about in 2–3 sentences?

    It’s a crime-inflected family drama about a Southern Italian family that moves to Milan seeking a better life and instead runs into poverty, social pressure, and moral compromise. The story narrows into a brother-against-brother conflict fueled by jealousy, violence, and notions of “honor.” It was directed by Luchino Visconti.

    Why is the film divided into “chapters,” and what does that add?

    The chapter structure (often titled after the brothers) turns the story into a family chronicle and lets you view the same environment from multiple angles. Yet the chapters don’t isolate characters: one brother’s choices inevitably reshape everyone else’s fate. The result is a stronger sense of inevitability and cascading consequences.

    What are the film’s main themes?

    Migration and the cultural split between the rural South and industrial North; family as both support and pressure; violence and its normalization; male honor and possessiveness; social mobility purchased at the cost of inner collapse. There’s also a strong motif of the city as a machine that grinds down the vulnerable.

    Why does Milan feel so cold and alien in the film?

    Milan isn’t framed as a dream but as a landscape of labor, competition, and loneliness: cramped housing, factory discipline, and impersonal streets. Visually, stark light/shadow contrasts and a constant sense of confinement reinforce that mood. The city becomes an active pressure point, not just a backdrop.

    What does boxing symbolize, and why is it so important to the story?

    Here boxing is both a route to social advancement and a legalized form of violence. It promises discipline, money, and recognition, yet it also feeds a culture of force and rivalry that spills into intimate relationships. The ring becomes a metaphor for a world where one person’s win often means someone else’s damage.

    Does the film justify violence or condemn it?

    It explores how violence grows out of environment, poverty, trauma, and patriarchal codes, but it doesn’t romanticize the outcomes. Each “force-based solution” leads to moral decay and family destruction. Empathy for the characters coexists with a clear critique of their choices.

    Does the film have a literary basis or notable influences?

    The screenplay draws on a social-realist literary tradition and themes of Southern migration to Northern industrial cities. Sources and creative contributors often cited include writer Vasco Pratolini and the screenwriting work associated with Suso Cecchi D’Amico, Enrico Medioli, Massimo Franciosa, and Pasquale Festa Campanile. The result plays like a tragedy with novel-like scope.

    Why is it often considered a pinnacle of Italian drama of the 1960s?

    It fuses the scale of a family saga with social specificity and the tension of a crime story. The drama isn’t built on a single twist but on gradual moral unraveling and unavoidable choices. It’s both emotionally overwhelming and sharply analytical as a portrait of its time.

    Are there explicit or disturbing scenes viewers should know about?

    Yes. It’s an adult drama that includes sexual violence themes, aggression, psychological coercion, and brutal conflict. Some sequences can be emotionally heavy and triggering. If you’re sensitive to depictions of violence and coercion, approach with caution.

    Who is the “main character”—Rocco or the whole family?

    The narrative often gravitates toward Rocco, but the true protagonist is the family as a single organism. The film shows how personal decisions become collective consequences. So it’s best to see Rocco as the emotional center, with the brothers and the mother as equally vital parts of one tragedy.

    Why is the mother figure so crucial to understanding the conflict?

    The mother embodies family unity and a traditional worldview that adapts poorly to the city. Her love and expectations both sustain and pressure her sons, urging them to “stick together” at any cost. This makes the tragedy not only personal but cultural: old rules collide with a new world.

    What role does the woman at the center of the love conflict play—and why isn’t she “just a plot device”?

    She functions as a mirror for male ambition, possessiveness, and social humiliation, while also being a person struggling to survive under constant judgment and control. The film shows how patriarchal rules turn her life into a battleground for others’ decisions. In that sense, the love triangle isn’t romance—it’s a mechanism of power and violence.

    What style is the film—neorealism or something else?

    It borrows neorealism’s social attentiveness (poverty, everyday life, labor) while building an almost operatic, tragic dramatic engine. That blend of grounded setting and heightened melodramatic intensity is a defining trait. It’s often seen as a bridge between neorealism and the larger-scale auteur dramas of the 1960s.

    Why is the film so long, and is the runtime justified?

    The length allows the film to track gradual change: how poverty becomes routine, how compromises become normalized, and how small concessions accumulate into catastrophe. It isn’t a single-incident story but a chronicle of breakdown and growing up under pressure. Viewed as a saga, the runtime feels earned.

    Is it a good entry point into Italian cinema of that era?

    Yes—if you’re comfortable with heavy drama and a slower (by today’s standards) unfolding. It concentrates key themes of the period: migration, industrialization, class tension, and the crisis of the traditional family. It’s also gripping thanks to its crime thread and intense emotional stakes.

    What makes the performances and on-screen energy especially memorable?

    The film thrives on clashing temperaments: restraint and “gentle strength” collide with impulsiveness and aggression. That contrast turns family scenes into emotional duels and everyday conversations into battlegrounds. The performances by Alain Delon, Renato Salvatori, and Annie Girardot are particularly striking.

    Does the film deliver a clear message, or does it leave interpretation to the viewer?

    It doesn’t collapse into a one-line moral, but its stance is clear: blind loyalty to “family honor” and a cult of force lead to tragedy, and the social environment amplifies the worst impulses. At the same time, it leaves room for questions about compassion, responsibility, and the cost of silent consent. The ending feels more like a warning than a verdict.

    Production

    Rocco and His Brothers was filmed in Milan during the Spring of 1960. Locations included Piazza del Duomo, the Milan Cathedral, and the Milano Centrale railway station. Other scenes were shot in Rome, Bellagio, and Civitavecchia. Renato Salvatori (Simone) and Annie Girardot (Nadia) romantically eloped during filming, and married two years later.

    Related Movies There are no related titles yet, but you can add them:

    Luchino Visconti — Top Rated Movies

    Critique: 4

    75%
    3 1
    New Yorker October 8, 2015

    Visconti’s methods are still partly neorealist, but the scale of the film is huge and operatic, and it loses the intimacy of the best neoreal...

    Village Voice October 6, 2015

    The Parondis' lives are difficult but gorgeous; boxing is terrible but riveting; the city offers everything even as it takes everything away.

    Austin Chronicle March 10, 2003

    Visconti returns to Milan, the city of his birth, in this story about the politics of class involved in the move to the big city of a family o...

    Los Angeles Times October 22, 2015

    "Rocco and His Brothers" is a film both authentic and ambitious, a classic that is as adept at telling individual stories as it is in drawing...

    Add critique link

    Quotes

    La famiglia è tutto.

    Non si può vivere senza amore.

    La vita è una lotta continua.

    Il passato non si può cancellare.

    La speranza è l’ultima a morire.

    Add a short review

    280 characters

    Or write an article...

    Sign up and you will see here
    friends impressions of the movie.

    Friends comments and ratings

    Watched

    A stunning Italian drama that tells the story of five brothers who move to Milan in search of a better life. The film explores themes of love, family, cruelty and sacrifice. Superb direction by Luchino Visconti and superb acting.

    Translated to English

    Watched

    A wonderful hybrid of "Karamazov" and "The Idiot", but about a family of Italian brothers. In the role of Myshkin – Alain Delon, heh. In some places, however, it is too melodramatic, but there are a number of absolutely outstanding scenes, such as the fight between two brothers in the middle.

    Translated to English

    Watched

    Perhaps this is the best film adaptation of Dostoevsky, although in fact it is not a film.

    Translated to English

    Watched

    In the grey everyday life of a poor family that moved to Milan for a better life, one day a far-fetched boiling of passions happened – a tragic love triangle. None of the participants in the cruel conflict (the three sides of which are malice, spinelessness, venality) evokes sympathy.

    Translated to English

    Watched

    Oh, this "non-resistance to evil through violence" is either biblical or Dostoevsky… And Visconti just wanted to make a film about boxers, but he invented characters of such depth for them that it became a parable. Now I know about the origin of Delon’s "superfluous people" and why Girardot is great.

    Translated to English

    Watched

    I couldn’t shake the feeling that I was watching a film adaptation of Fyodor Dostoevsky, with his humiliated and insulted characters, his enlightened fallen women, and the "Rogozhins." That’s a compliment, by the way. One of my favorite films.

    Translated to English

    Watched

    Alain Delon – Eternal Memory. The film is a classic of the 20th century

    Translated to English

    Watched

    Visconti’s tragedy, exploring themes of family breakdown and the complex social problems of Italian society, is stunning in its emotional depth. In this film, Luchino raises the bar for his directing and becomes one of the main masters of Italian post-war cinema.

    Translated to English

    Watched

    A very worthwhile film, no, not a film, but life . It is an art to make such films when everything is realistic and there is great acting that gives you goosebumps. It was as if absorbing this story and living through it all the way through, it captured my spirit to the maximum.

    Translated to English

    Watched

    A powerful domestic drama about the confrontation of different views within one family, where there is often a black sheep. A comparison with The Brothers Karamazov is very suggestive; Visconti could well have been inspired by Dostoevsky’s novels. Using the example of Rocco’s family, his concern for the future of Italy is revealed.

    Translated to English

    Watched

    The film is magnificent and yes, it strongly resembles Dostoevsky’s novels in its heartbreak. An excellent ensemble of actors is involved, where everyone is in their place. The thoughts about the future of Italy, its peasantry are interesting. But this forgiveness of native blood at any price is completely beyond my understanding!

    Translated to English