Movie's ratings

    Soundtrack

    Il disprezzo (Original Motion Picture Soundtrack)

    Different stars

    • 1 Piero PiccioniFairy Tales 4:59
    • 2 Piero PiccioniSpleen in Capri 1:00
    • 3 Piero PiccioniDouble Face 2:09
    • 4 Piero PiccioniOrgan Mood 1:41
    • 5 Piero PiccioniMemories 4:10
    • 6 Piero PiccioniOrgan Sketches 1:14
    • 7 Piero PiccioniSad Tale 1:12
    • 8 Piero PiccioniDeep Distress and Anger and Conte 4:19
    • 9 Piero PiccioniAgainst 1:41
    • 10 Piero PiccioniEnd Titles 0:56
    • 11 Piero PiccioniCome Down 2:09
    • 12 Piero PiccioniDivertissement 2:44
    • 13 Piero PiccioniJazz Sketch 1:14
    • 14 Piero PiccioniSpiral of Love 2:56
    • 15 Piero PiccioniSound of Blues 3:25
    • 16 Piero PiccioniSortilege 4:03
    • 17 Piero PiccioniWaves Out of the Moon 3:31

    Le mépris 4

    " Bardot at her bold, bare and brazen best! Reveling in Rome, cavorting in Capri…jolting even the jaded international jet-set in her pursuit of love! [UK Theatrical]"
    Country
    Spoken Language
    Runtime 1 hr 43 min
    Budget $900 000
    Premiere: World $1 233 285 October 29, 1963
    USA $903 986
    Other countries $329 299
    Box Office – Budget $333 285
    Premiere: USA $903 986 October 1964
    first day $2900
    theaters 2
    rollout 482 days
    Digital: World February 2, 2010
    Parental Advisory
    • Profanity

      average

    • Sex & Nudity

      average

    • Frightening & Intense Scenes

      few

    • Alcohol, Drugs & Smoking

      few

    • Violence & Gore

      few

    Production Companies
    Also Known As

    Description

    A French writer’s marriage deteriorates while working on Fritz Lang’s version of "The Odyssey", as his wife accuses him of using her to court favor with the film’s brash American producer.

    Сast and Crew

    About the Book Behind the Film "Contempt" (1963)

    The Book

    The film "Contempt" is based on the novel Il disprezzo (translated as A Ghost at Noon or Contempt) by Alberto Moravia. The novel was first published in 1954 and is a profound exploration of the complexities of human relationships, particularly focusing on themes of love, alienation, and the disintegration of a marriage.

    About the Author

    Alberto Moravia was an Italian novelist and journalist, known for his keen insights into the human psyche and his ability to portray the intricacies of interpersonal relationships. His works often delve into existential themes and the moral dilemmas faced by individuals in modern society.

    Correspondence Between the Book and the Film

    The film adaptation by Jean-Luc Godard remains relatively faithful to the core themes of Moravia's novel, though it introduces some changes to better suit the cinematic medium. The essence of the story, which revolves around the emotional and psychological distance that grows between a husband and wife, is preserved. However, Godard's interpretation adds a layer of meta-cinematic commentary, reflecting on the nature of filmmaking itself, which is not present in the original novel.

      • The novel's exploration of alienation and the breakdown of a relationship is central to both the book and the film.

      • Godard's film introduces new elements and characters, such as the presence of a film director, played by Fritz Lang, which adds a unique dimension to the narrative.

      • While the novel is set in Italy, the film's setting and visual style reflect Godard's distinctive approach to storytelling and his interest in the art of cinema.

    FAQ

    What is “Le mépris” about, and what is its central conflict?

    It’s a story about a marriage unraveling during the making of a film: professional deals, half-said things, and compromises slowly turn intimacy into distance. The core conflict isn’t about who’s right, but how small concessions and misread motives trigger a spiral of contempt and hurt.

    Why is the film seen as both a melodrama and a reflection on cinema?

    The couple’s private drama runs alongside a “film-within-the-film,” with debates about the script, interpretation, and producer power. So love and resentment are inseparable from a broader commentary on how movies are made, sold, and how they bend reality.

    What role do the Odyssey and mythology play in the film?

    The Odyssey functions as a narrative mirror: separation, trials, fidelity, and return are reinterpreted in a modern key. Mythic echoes heighten a sense of fatal inevitability, as if the characters can’t escape pre-written roles and expectations.

    Why does the opening scene feel provocative, and what does it mean?

    It deliberately collides intimacy with the “camera’s gaze,” turning the private into something evaluated and consumed. The scene sets up themes of objectification and attention as currency—and shows how the wish to be loved can be replaced by the wish to be seen.

    How does the film portray the power of money and producer control?

    Through constant bargaining over meaning: what can be said, what must be “simplified,” and what will “sell.” The producer isn’t just a financier but a force that steers choices both on set and in private life, turning relationships into transactions.

    Why are the visual style and architecture so important to how the story is perceived?

    The locations aren’t mere backdrops but an emotional map: stairs, terraces, corridors, and emptiness emphasize the growing distance between people. Framing geometry and color often express what the characters won’t say—coldness, tension, and inevitability.

    How does the theme of misunderstanding and translation function in the film?

    Language barriers and mediated conversations turn dialogue into a chain of distortions: meaning keeps slipping, while pauses and tone say more than words. It underscores that even without literal translation, people can fail to hear each other—especially when power and jealousy enter the room.

    How is the film connected to Alberto Moravia’s novel?

    The film is based on a novel by Alberto Moravia, but it reframes the material through the lens of the film industry and an auteur perspective. While keeping the core relationship conflict, the adaptation emphasizes the clash between art and commerce—and how filmmaking itself reshapes private life.

    What is the role of the “director within the film,” and why is Fritz Lang important there?

    The in-story director represents an “old master” viewpoint, where meaning and form outweigh short-term profit. Casting Fritz Lang adds a meta-layer: a cinema legend is literally on screen, arguing against producer-driven logic.

    Why is the film associated with Jean-Luc Godard’s auteur style?

    Because Jean-Luc Godard fuses an emotional story with a meditation on cinema itself: distance, pauses, composition, and disrupted expectations show how feeling can harden into detached observation. The melodrama becomes an inquiry into gaze, power, and form.

    Why did Brigitte Bardot’s role and image become one of the film’s symbols?

    Because Brigitte Bardot’s character operates both as melodrama and as a critique of the gaze: she is pressured by expectations, judgments, and other people’s scripts. Her presence highlights how beauty and public visibility can become tools of control and distrust.

    Why does the film use so many long conversations and pauses?

    They show that relationships don’t collapse from one event, but from accumulating micro-fractures: tone, omission, and attempts to “win” an argument. Here, silence often matters more than lines—it carries alienation and the sense that words are no longer trusted.

    How should the ending be interpreted: tragedy or a detached summation?

    The ending can read as tragedy or as a harsh statement: the personal story becomes “small” against the machinery of production, money, and ambition. Crucially, the film leaves an unfinished feeling—like life, where answers arrive too late or not at all.

    What should you pay attention to on a first watch to understand the film better?

    Watch how the physical distance between characters shifts within the frame, how often decisions happen without direct conversation, and how the “film-within-the-film” comments on their relationship. It helps to see each scene as a collision of three forces: love, pride, and the marketplace.

    What role does the American producer play in the conflict, and what does he symbolize?

    The American producer, played by Jack Palance, is a catalyst who pushes everything into the logic of profit and possession—of people, time, and meaning. He symbolizes commercial power that can erase boundaries in both art and private life.

    Why is the interpreter character important, and what does Georgia Moll add?

    The interpreter, played by Georgia Moll, is more than a plot utility—she shows how meaning passes through filters, loyalties, and omissions. Her presence makes alienation tangible: people may understand the words, yet lose the intentions and emotions.

    Why is the screenwriter protagonist often read as self-irony about the profession?

    Because he constantly balances artistic honesty against the need to please a client—while losing control of what truly matters. In Michel Piccoli’s performance, he’s someone who can explain other people’s stories yet becomes helpless in his own.

    Production

    Italian film producer Carlo Ponti approached Godard to discuss a possible collaboration; Godard suggested an adaptation of Moravia's novel Il disprezzo (originally translated into English with the title A Ghost at Noon) in which he saw Kim Novak and Frank Sinatra as the leads; they refused. Ponti suggested Sophia Loren and Marcello Mastroianni, whom Godard refused. Anna Karina (by then Godard's former wife) later revealed that the director had traveled to Rome to ask Monica Vitti if she would portray the female lead. However the Italian actress reportedly turned up an hour late, "staring out the window like she wasn't interested at all". Finally, Bardot was chosen because of the producer's insistence that the profits might be increased by displaying her famously sensual body. This provided the film's opening scene, filmed by Godard as a typical mockery of the cinema business with tame nudity. The scene was shot after Godard considered the film finished, at the insistence of the American co-producers. In the film, Godard cast himself as Lang's assistant director, and characteristically has Lang expound many of Godard's New Wave theories and opinions. Godard also employed the two "forgotten" New Wave filmmakers, Luc Moullet and Jacques Rozier, on the film. Bardot visibly reads a book about Fritz Lang that was written by Moullet, and Rozier made the documentary short about the making of the film Le Parti des Choses.

    Related Movies There are no related titles yet, but you can add them:

    Jean-Luc Godard — Top Rated Movies

    Critique: 12

    92%
    11 1
    calendarlive.com February 13, 2001

    Inevitably a melancholy film, but a memorable one as well.

    Village Voice September 3, 2013

    Possibly Godard’s most melancholy film and probably his most beautiful …

    SFGATE January 1, 2000

    It takes its artistic agenda seriously, but also luxuriates in the sensuality and plasticity of film images.

    Boston.com April 11, 2008

    What’s the price of selling out? Contempt asks the question of its characters, its audience, and its own director.

    Independent January 1, 2016

    The miracle here is that for all its use of irony and self-reflexive devices, Le Mepris still ends up with a considerable emotional punch.

    newspaperarchive.com August 19, 2021

    Contempt could not be termed good or poor. It seems a little remote, and unless you are interested in films, or want to view some beautiful sc...

    RogerEbert.com January 1, 2000

    Contempt was Jean-Luc Godard’s 1963 attempt at a big-budget, big – star production, and more or less satisfied his curiosity.

    Times (UK) January 1, 2016

    This is one of the French new wave master’s seminal films, a satire on the making of a Hollywood-style movie that exploits Bardot&rsquo...

    The Guardian December 31, 2015

    Uncompromising, uningratiating film-making.

    Little White Lies December 29, 2015

    A knowing, tragic-comic aria for love and moviemaking.

    The Guardian January 3, 2016

    Steeped in melancholy and a sense of mourning.

    Austin Chronicle January 1, 2000

    It’s not Godard’s best film, but it is one of cinema’s most interesting looks at itself, masquerading as a love story gone a...

    Add critique link

    Quotes

    The more you talk, the less the words mean.

    I love you totally, tenderly, tragically.

    Cinema is a world of fragments.

    When I hear the word culture, I bring out my checkbook.

    To know that one does not know is the beginning of wisdom.

    Add a short review

    280 characters

    Or write an article...
    Hidden 4 comments

    Sign up and you will see here
    friends impressions of the movie.

    Friends comments and ratings

    Watched

    Beautiful Godard with the same but divine music and a typical ending

    Translated to English

    Watched

    Loss. The film is somewhat reminiscent of the work of the Impressionists. It’s more about emotions and feelings. There’s a lot of talking and not much action, but how beautiful it is! In terms of cinematic imagery and aesthetics, it’s wonderful! Even though there’s a lot of pacing. The film is captivating in its hypnotic style.

    Translated to English

    Watched

    Well, the theme of relationships is what Godard did with the actors, that each viewer naturally sees himself and simply described Bardot in this film so exquisitely that art is just like film.

    Translated to English

    Watched

    Godard is having a relationship crisis and makes a film about a screenwriter who is having a relationship crisis and writes a film about Odysseus who is having a relationship crisis and goes to war. None of the actors understand what he/she is doing in this film. Capri is very beautiful.

    Translated to English